С Новым Годом: Зачем японцы новые грабли покупают на Новый Год?

Хочу всех поздравить с Новым Годом. Всем нам Здоровья, Счастья, Удачи. Конечно реализации планов и задумок. Чтобы мы испытывали удовлетворение от осуществлённых и выполненных проектов.

А если что и не получится (куда же без этого), то не отчаиваться и держать хвост пистолетом. Тем более год Собаки наступает. Так что с упорством бультерьера и проанализировав, что было не так (а что так)  – будем двигаться дальше.

Вы спросите, а при чём тут грабли? Я японцев есть интересная новогодняя традиция – каждый Новый Год они покупают новые грабли. Чтоб загребать (подгребать) себе деньги в наступающем году.

Ну граблями нас то , россиян, не удивишь. Мы ими не только на даче пользуемся – мы на них упорно наступаем. Причем вобрав в себя мудрость индейцев – как раньше говорили: Чингачгук мудрый. Он каждый раз на новые грабли наступает.

Так вот и мы бывает – на новые грабли наступить норовим. Ну, или на обновленные (тут можно много синонимов привести к обновленный – у каждого свой будет:   подновленный, освеженный, возобновленный,  реконструированный) старые грабельки.

Так что давайте лучше мы с вами найдем лучшее применение граблям. На даче – и как японцы для дела. Будем к себе подгребать всё хорошее.

Удачи нам всем.

Увидимся в 2018.

Много интересных статей еще написать планирую в свой блог.

3 thoughts on “С Новым Годом: Зачем японцы новые грабли покупают на Новый Год?

  1. Дарума – буддийское божество, кукла похожая на неваляшку из дерева или папье-маше. У дарумы изначально нет глаз. Один глаз ей нарисует её обладатель, когда загадает заветное желание. А вот второй глаз появляется далеко не у каждой дарумы. Его рисуют только в случае исполнения желания в течение года. Тогда кукле будет отведено самое почетное место в доме. А, если желание не сбудется, то куклу сожгут вместе с другими атрибутами встречи Нового года. А надежды будут возлагать на следующую куклу.

  2. Под Новый год японцы украшают не только свое жилище, но и приводят в порядок себя: принимают ванну (фуро) и надевают новое праздничное кимоно. Дети до 12 лет должны встречать Новый год в новой, ни разу не ношеной одежде.

  3. Для большинства японцев работа стоит на первом месте. И отмечать праздники с коллегами тоже нерушимая традиция. Все японские компании устраивают для сотрудников бонэнкай (вечеринки забвения старого года). Празднуют прямо на работе или снимается ресторан. В этот вечер (единственный раз в году) стираются статусные рамки. За панибратство и непочтительность к начальству наказания не последует.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *