Как я обучаю корейцев контракты на поставку в Россию составлять

Сегодня заметка будет небольшая т.к. с утра засаживаюсь оформлять контракт на поставку одного текстильного оборудования (дорогого) в Россию.

Я был в шоке (как звезда) и обескуражен (пока на ум не пришло как кто).

Корейский производитель оборудования (для производства штапельного волокна – по этому поводу я в конце января 2019 в Корею летал с российским покупателем) это компания с 40 летней историей.

И экспортирует свою продукцию  на протяжении последних лет тридцати – тридцати пяти.

Президент (сын основателя) ездит на крутом мерсе.

Конечно, никого в Москве этим не удивишь (да и мерс так себе) – но для Кореи это крутизна.

Пошлины на иномарки очень высокие.

Раньше (еще лет десять назад) в Корее почти не было ни мерсов, ни Audi, не BMW. Только редкие мажоры могли себе позволить.

Да и сейчас эти иностранные авто бренды не часто можно увидеть на дорогах в Корее – пошлина до 100% доходит.

Извините за отступление.

Так вот – при всём опыте экспорта оказалось, что этот корейский производитель слаб в ВЭД.

И особенно в подготовке контракта на поставку.

У нас в России есть шаблоны (“рыбы”) такого рода контрактов. Они, как правило, международного образца, принимаются и банками (паспорта сделки), и таможней.

Ничего там особенного нет – это вам не американские контракты на 153 страницы, где прописан каждый чих (или позывы на чихание и кашель)

Но – оказалось что даже такой наш стандартный несложный контракт это прямо таки бином Ньютона для корейцев (извините за математическую шутку).

Как я выяснил — этот разлюбезный корейский производитель всё время экспортировал в страны типа Бангладеш, Пакистан, Вьетнам.

А там контракт на поставку (sales contract) – это полторы страниц + пару страниц спецификаций.

Отступление – в Корее между корейскими компаниями вообще не очень принято контракты подписывать.

Выслал подписанный инвойс , его оплатили и усё.

Если какие проблемы с поставкой или качеством возникли, то решают и без контрактов).

 

Так вот – я выслал форму нашего контракта.

Корейцу надо было только заполнить некоторые данные о своей компании, банковские реквизиты, условия оплаты и в приложении указать спецификации поставляемого оборудования.

Таки всё просто.

Таки нет.

Неделю меня уверяли, что всё заполнят.

Но кореец оказывается впал в ступор.

И вчера (20 февраля) мне прислали их sales contract на 1.5 страницы.

По которому они обычно поставляют в Бангладеш.

И попросили оттуда взять что надо и вставить в наш контракт поставки в Россию.

Я в начале даже разозлился. Чуть чуть. Самую малость.

И написал, что я не собираюсь УЧИТЬ их как надо составлять и оформлять такого рода контракты (тем более это элементарнее элементарного).

Корейцы слезливо попросили помочь.

Конечно, поломавшись для проформы, я согласился.

Это же мой бизнес и в моих интересах.

Ну и мои ставки и репутация взлетели до небес.

Без Ивана никуда (а без Ивана жизни какая? Не годится никуда…)

Так что вот засаживаюсь оформлять как надо контракт.

И швец, и жнец, и на дуде игрец (вот и заметочки ….конец) 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *